Dura lex sed lex

Dura lex sed lex는 무엇인가요?

Dura lex sed lex 는 라틴어로 포르투갈어로 번역 된 표현으로 "법은 어렵지만 법입니다 . "

이 표현의 의미는 법이 가혹하고 심각 할지라도 성취되어야하며 많은 희생이 요구된다는 생각과 관련이있다.

가혹한 표현 인 lex sed lex 는 누군가가 범죄를 저 지르지 만 그의 행동이 범죄라는 사전 지식이 없다고 주장 할 때 적용됩니다. 이것은 브라질 법의 규범에 대한 입법이 제 3 조에서 " 아무도 법을 준수하기를 거부하고 자신이 그것을 모른다고 주장한다"고 주장하기 때문이다. 이것은 법이 아니기 때문에 알지 못하는 사람조차도 준수해야하기 때문에 법률을 어렵다고 간주 할 수 있음을 의미합니다.

브라질 문학의 대명사 중 한 명인 페르난도 사비 노 (Fernando Sabino)는 다음과 같은 문구를 썼다.

"가난한 사람들에게 렉스, 갈증은 끔찍합니다. 법은 어렵지만 법이 있습니다. 부유층에게는 하드 렉스, 목이 마른 라텍스입니다. 법은 어렵지만 늘어납니다 . "

이 문구는 부패한 사법 제도에 대한 유명한 비판으로 자리 잡았습니다. 돈이 많은 사람들은 최악의 경우보다 더 많은 혜택이나 "구제"를받는 반면, 이들 범죄는 많은 경우 부유 한 사람보다 가볍습니다.